
Grab the wheel of your life! Choose a responsible behavior
Welcome !
Read the campaign messages.
Your behaviour is crucial to guarantee a safe circulation on roads.

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators have undertaken to design, construct and manage high-quality roads so that they can be safe and comfortable. However, no road is straight enough when you drank too much or took drugs that are likely to alter your consciousness. Driving when your senses are altered is more than a risky BEHAVIOUR: it’s a criminal attitude. Be careful even when you drink small quantities of spirits, because they can slow down your response. To fight this phenomenon, the Italian legislation has recently tightened the controls both over hauliers, common drivers under 21, and beginners (drivers in their first three years of class “B” driving license). ASTM-SIAS Motorway Operators support the enforcement of such behaviours because they are against common sense, if not expressely criminal. This is why ASTM-SIAS provides the Road Police authorities with any means to check blood-alcohol rate of drivers.
When?
When you plan to spend a night out with friends.
What?
Find the appointed driver who will not be drinking that evening.
Why?
The use of alcohol and/or drugs decreases your mental abilities, reduces your concentration and your ability to assess distances and speeds. Your vision is reduced both frontally and laterally, and your sensitivity to dazzling in night driving is increased.
Alcohol and drugs slow down or even hinder your response and can induce hallucinations. The latter cause reckless reactions to unforeseeing situations, even imaginary ones, thereby entailing serious risks for you and the other users.
Choosing not to drink for a night and taking turns as an appointed driver represents a responsible and mature behaviour for your own safety and the others’. Many young people have died or were very seriously injured just for one glass too much.
Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 186 (GUIDA SOTTO L’INFLUENZA DELL’ALCOOL)
ART. 186 BIS (GUIDA SOTTO L’INFLUENZA DELL’ALCOOL PER CONDUCENTI DI ETÀ INFERIORE A VENTUNO ANNI, PER I NEO-PATENTATI E PER CHI ESERCITA PROFESSIONALMENTE L’ATTIVITÀ DI TRASPORTO DI PERSONE O DI COSE)
ART. 187 (GUIDA IN STATO DI ALTERAZIONE PSICO-FISICA PER USO STUPEFACENTI)
Road code implementation regulations
ART. 379 (GUIDA SOTTO L’INFLUENZA DI ALCOOL)

WE 4 YOU
ASTM/SIAS Motorway Operators have extensively adopted the latest technologies to guarantee users’ safety and comfort. In fact, most of the motorways that we operate are covered with draining/noise-absorbing asphalt apt to reduce noise and improve road safety.
A wrong belief, widespread among users, is that draining asphalt allows to drive at higher speeds in full safety in case of rainfalls.
Watch out! IT’S FALSE!! Draining asphalts improve safety because they prevent the so called aquaplaning effects and reduce the quantity of water splashed by the vehicles before, thereby improving visibility. However, don’t be mistaken! Draining asphalt-covered ROAD SURFACES ARE WET even though you have less difficulties than on a traditional, wet asphalt. Consequently, reduce your speed.
Wet carriageways are the scene of a very high percentage of accidents, even with draining asphalt cover.
When?
In case of rain and on wet asphalt.
What?
Observe speed limits and remember that the maximum limit has been set forth for ideal conditions of traffic and visibility. Because you’re the one who can best assess the local conditions you encounter, you must behave accordingly and avoid any behaviour that could generate dangers or problems on the road, so to safeguard road safety in any case. The Road Code already provides for a reduction in speed limits in case of rainfalls. In such cases, motorway speed limits can never exceed 110 km/h, even in the presence of draining asphalt cover. Remember that this is a limit. You should adjust your speed and even reduce it more than what prescribed according to traffic conditions and other local and environmental elements.
Why?
Although, in case of rain, draining asphalt is able to prevent aquaplaning effect and improving visibility and driving comfort significantly, its tyre grip is as limited as on traditional wet asphalt, i.e. lower than on dry roadbed.
Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 141 (VELOCITÀ)
ART. 142 (LIMITI DI VELOCITÀ)
Road code implementation regulations
ART. 343 (LIMITAZIONI TEMPORANEE DI VELOCITÀ)
ART 344 (LIMITAZIONI PERMANENTI DI VELOCITA’)
ART. 345 (APPARECCHIATURE E MEZZI DI ACCERTAMENTO DELLA OSSERVANZA DEI LIMITI DI VELOCITÀ)

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators designed high-performance safety barriers intended to redirect the vehicles towards the carriageway and mitigate the impact of heavy-goods vehicles while being flexible enough against light vehicles. However, motorways are designed to be driven through at relatively high speeds. You cannot even think you to resist a collision when unbelted. You know what? Even in town, you’d rather comply with the code and wear safety belts– a car falling from the third floor of a building hits the ground at 50 km/h. If you were to fall from the first floor, it’d be 30 km/h and from the ninth floor almost 85 km/h. Would you jump from the third floor, or even just from the first, with your car without wearing your belt?
When?
When you travel by car, either as a driver or as a passenger.
What?
Your fellow passengers and you must wear the safety belts. Before leaving, check that everybody is wearing their safety belts, both in the front and back seats. If there are any children, check that the vehicle is equipped with infant car seats suitable for their height and weight. Remember that babies must never be sitting in the front seats.
Why?
In case of collision, any passenger not being firmly attached to the vehicle is bound to be projected outside it at high speed in the driving direction. Be careful!! Don’t think that the passengers sitting in the back run no risk. Whoever is not wearing their seat belts can be hurled out of the car with very serious consequences.
Besides, uncontrolled movements of unbelted passengers might be dangerous for the others – a person hitting other passengers deadweight might cause very serious damages to themselves and to the others.
Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 172 (USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA E DEI SISTEMI DI RITENUTA PER BAMBINI)

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators have undertaken to design, construct and manage high-quality roads so that they can be safe and comfortable. However, no road is straight enough when you took drugs that are likely to alter your consciousness. Driving when your senses are altered is more than a risky BEHAVIOUR: it’s a criminal attitude. Be careful even when you take small quantities of narcotics, because they can slow down your response. The Road Police fights said behaviours as totally opposing common sense, if not criminal, with very strict controls.
When?
Whenever you are about to drive.
What?
Never drive under the influence of drugs or narcotics: avoid it. Let others drive or stop to have a good rest.
Why?
The use of drugs decreases your mental abilities, reduces your concentration and your ability to assess distances and speeds. Your vision is reduced both frontally and laterally, and your sensitivity to dazzling in night driving is increased.
Drugs are likely to slow down or even hinder your response and can induce hallucinations. The latter cause reckless reactions to unforeseeing situations, even imaginary ones, thereby entailing serious risks for you and the other users.
Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 187 (GUIDA IN STATO DI ALTERAZIONE PSICO-FISICA PER USO STUPEFACENTI)

WE 4 YOU
The Road Police and ASTM-SIAS Motorway Operators ensure non-stop road assistance services. Our mission is to help you and keep you safe. We’re not superheroes, though – we’re simply equipped with luminous signs, flashlights, fixed signs, flags and, last but not least, the skills to manage traffic as it should. Stationing in the middle of the carriageway is extremely dangerous. Call us immediately.
The sooner you call us, the faster the rescuer will come to you, which means a lower risk for yourself and for the other users.
When? In any dangerous situation and whenever you stop on the carriageway and your vehicle can’t go on.
What? According to the situations, consider getting out of your car, help the other passengers to do the same, and make use of the emergency shoulders to run away. A car stationing in the middle of the lane is a danger even for its passengers. Before getting out of the vehicle, wear your reflective jacket and ask your passengers to do the same. Use the emergency call boxes to ask for the help of the Motorway Operator or Road Police. Keep a copy of “In Autostrada” – the Aiscat magazine where you can find all essential telephone numbers for travelers – in your car, or just look for the information you need on www.aiscat.it (Aiscat website) or www.autostradafacendo.it (ASTM-SIAS Group).
Why? If you don’t call us promptly, you can put your own life and the others’ at risk.
Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 157 (ARRESTO FERMATA E SOSTA DEI VEICOLI)
ART. 161 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA) ART. 162 (SEGNALAZIONE DI VEICOLO FERMO)
ART. 175 (CONDIZIONI E LIMITAZIONI DELLA CIRCOLAZIONE SULLE AUTOSTRADE E SULLE STRADE EXTRAURBANE PRINCIPALI)
ART. 176 (COMPORTAMENTI DURANTE LA CIRCOLAZIONE SU AUTOSTR. E STR. EXTRAUBANE PRINCIPALI)
Road code implementation regulations
ART. 351 (ARRESTI E SOSTE DEI VEICOLI IN GENERALE)
ART. 356 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA) COMMA 3
ART.357 (PRESEGNALAM E POSIZ DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 358 (TIPO ED OMOLOGAZIONEDEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 374 (SOCCORSO STRADALE E RIMOZIONE)

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators employ many means and resources to make your journey safe and comfortable and undertake to spread information concerning the motorway stretches falling within their own competence through all means of communication. These user services are made available thanks to the participation of themselves to European programs. One of them is EasyWay, a program co-funded by the European Commission (DG Move), aimed at improving traffic information systems for users through the implementation of intelligent transportation systems.
The Motorway Operators ensure active surveillance throughout motorways from a dedicated traffic control centre open 24/7, especially during the summer exodus for holidays.
Patrols from both the Road Police and Motorway Operator are on non-stop duty on the road to keep an eye on traffic through videocameras and radars.
The Ministry of Infrastructures and Transports, the Road Police and Motorway Operators provides you with the latest information available in real time through dedicated radio channels, traffic lights and variable message signs. Thus, access our information in order not to make our efforts unnecessary and to guarantee yourself the best possible trip.
When?
Before and during a journey
What?
Before leaving, get information on traffic forecasts through the operator’s websites of the area you are going to go. You can find links to these sites also on www.autostradafacendo.it or on the Aiscat site (www.aiscat.it). Traffic information is also available on the CCISS site “viaggiare informati” (www.cciss.it) or on the RAI web site (www.traffico.rai.it).
In addition, get the references to the operator’s call centers on the Aiscat site so as to be able to contact them during the journey in case of need. Address also to 1518 service, the number of public utility active 24/7 and providing information on the national traffic conditions.
During your journey, if your passengers have no way to use an internet connection, tune on the radio channels broadcasting information on traffic, which you can also find on the variable message signs on the motorway.
Why?
To avoid unforeseen events and make your travel conditions and those of the others safer and more comfortable.

WE 4 YOU
Each and every motorway run by the ASTM-SIAS is monitored from a traffic control centre at your disposal 24/7. The emergency call boxes put the users in direct contact with an operator at the traffic control centre, who is able to detect the call immediately and send forward any emergency unit you may need: the ASTM-SIAS Road user service, Road Police, first aid service (118), or the Firebrigades (115). The national authorities and ASTM-SIAS Operators have gradually improved such user services through International cooperation within the framework of European Programs, an example being the program called EasyWay, co-funded by the EU Commission (DG Move), aiming at improving traffic and emergency management through the implementation of intelligent transportation systems.
The traffic user service operators and Road Police officers are equipped with message signs, flashlights and other tools to control traffic flows in full safety, even in case of accidents and vehicle breakdown.
We are ready to assist you. Neverthless, by checking your vehicle before leaving, you can prevent the use of these services avoiding risks and it is far better.
In case of breakdown, wear your reflective jacket, protect your vehicle, signal your breakdown by means of your warning triangle to keep the other drivers safe and wait for the rescuers in a safe place. Warning! If you decide to jump over the crash barrier, always check what the landscape is like on the other side. You might be on a road bridge or on a overpass or very steep slope, so be extremely careful, especially at night.
When?
Before leaving
What?
It is appropriate to carry out preliminary checks to check the proper functioning of the vehicle. What do you need to check?
Tyre pressure, taking care to check also the wheel/spare wheel; tread consumption and the wear of the tyre “sides”. Always remember that driving with tyres not in perfect condition is very dangerous! Do not leave with the fuel quantity indicator on! Always check the fuel level and fill up the tank, and avoid the risk of a sudden breakdown on the carriageway.
Carry out rigorous inspections also to the air-conditioning and the engine cooling systems, to the cooling liquid thermometer and the light indicating that dangerous temperatures are about to be reached.
Remember also to fill the “windscreen liquid” tank and to check the windscreen wipers which should be replaced every year because rubber deteriorates over time. Before leaving, verify nothing is missing on board: vehicle registration, insurance certificate, green card (if you go abroad), the warning triangle to signal a breakdown, jack and spanners for the wheels bolts. A pair of work gloves are also useful and, if you are travelling by night, a torch and a kit of spare lamps are indispensable.
Check also the engine, gearbox, brakes and, last but not least, the engine coolant oil levels, although modern cars consume little lubricant.
Change the oil filter, if need be, and the diesel filter (if you have a diesel vehicle). If your car has covered more than 30,000 km (or it is older than 5 years) we recommend that you take a look at the distribution belt. The rupture of the belt while driving could cause serious as well as expensive damage to the engine block, in addition to exposing you to dangers. If it is the case, take your car to a garage and do not hesitate to spend a little extra money to prevent problems, rather than suffering the consequences later.
Why?
In order not to be forced to make the journey longer for you and the people who are with you, exposing you and the others to troubles and risks.
Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators have undertaken to ensure a good level of grip and evenness of the motorway pavement through maintenance works and periodical survey campaigns monitored by the Independent Supervisory Authority (IVCA/ANAS). In the operational phase, Motorway Operators ensure smooth winter viability through salt spreading and removal of snow from the carriageway.
There are days when the mountainous nature of Italy tries to regain control over human projects and works.In such days, the Road Police and the Operator are forced to lean over backwards to manage all traffic issues. They collaborate with “Viabilità Italia”, the national centre for viability coordination at the Ministry of Internal affaires, chaired by the Director of the Road Police Services.
In addition, the centre includes the presence of representatives from the Fire Brigades of the Emergency Service and Civil Defence Department, the Department of Public Security and Department of territorial and internal affairs, the Ministry of Infrastructures, the Ministry of Transports, the Civil Protection Department, Carabinieri, Anas, Associazione Italiana Società Concessionarie Autostrade e Trafori (Aiscat) and National Railways; last but not least, the activities of the centre are supported by IVCA and ANCI.
We invest our resources. We get organized and try to be ready to face winter-related issues.However, when it snows, no road is rough enough if you drive on it with unsuitable tyres.
One single vehicle stationing sideways in the snow is enough to make things difficult, when not impossible.In such conditions, arterial motorways get blocked by frost and many people are exposed to enormous hardships and personal risks.
When?
In winter months.
What?
Before driving on motorways, look for information on viability (some stretches must be driven through with winter tyres only). If you are a frequent driver, it is convenient to replace summer tyres with the most suitable winter types designed for snow and wet roadbed. Winter tyres are designed to endure chill and to be able to ensure the right grip on road surfaces covered with snow. If you are a casual driver, always carry tyre chains with you, ready for prompt use. They should be used on roads covered with snow only, otherwise you risk jeopardizing driving safety and damaging the roadbed.
Why?
When turning or braking on snow-covered roads, your car shows a lower grip. In addition to that, the snow packed on the roof might shift on the windshield while braking, thereby reducing your visibility. If possible, you’d better remove it before leaving, just as any ice crust on your windshield, either through an antifreeze or a suitable scraper.
However, it’s crucial never to be caught by surprise by snow. You could be driving a heavy truck having problems and have to stop in the middle of the road, thereby blocking the whole route and creating risks for everybody and damage and discomfort for many.
Road Code
ART. 1 LEGGE 120 DEL 29 LUGLIO 2010 (RECANTE MODIFICHE AL CODICE DELLA STRADA)
ART. 6 (REGOLAMENTAZIONE DELLA CIRCOLAZIONE FUORI DEI CENTRI ABITATI)
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)

WE 4 YOU
Stationing on motorway carriageways is very dangerous, and it should be done only in case of extreme emergency. The risk is due to the speed gap between your vehicle (which is stationary) and the vehicles travelling at high speed. This is why motorways include rest areas, parking and emergency bays. Although the Italian territory is rich in mountains and deep valleys, where this kind of safety feature can be barely provided, we dedicate ourselves and our investments in keeping you safe. In return, you are asked to make use of all the means you are offered. Stop only when you are not likely to endager yourself and the other users.
When?
Whenever you drive on a motorway.
What?
Do not risk. Never stop on zebra-crossed areas, cross-connections or in any space other than those explicitely intended as rest areas.
Why?
Motorway operators and designers have attentively analysed the facility. If a space is not indicated as a rest area that means manoeuvring or stationing there poses objective risks. Do not put your own life and others’ at risk this way. Get to the next rest area.
Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 175 CONDIZIONI E LIMITAZIONI DELLA CIRCOLAZIONE SULLE AUTOSTRADE E SULLE STRADE EXTRAURBANE PRINCIPALI)
ART. 176 (COMPORTAMENTI DURANTE LA CIRCOLAZIONE SU AUTOSTR. E STR. EXTRAUBANE)
ART. 157 (ARRESTO, FERMATA E SOSTA DEI VEICOLI)
ART. 158 (DIVIETO DI FERMATA E DI SOSTA DEI VEICOLI)
Road code implementation regulations
ART. 351 (ARRESTI E SOSTE DEI VEICOLI IN GENERALE)

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators designed high-performance safety barriers intended both to mitigate the impact of heavy-goods vehicles and be flexible enough against light vehicles, so to redirect swerving vehicles towards the carriageway. However, in lack of your contribution our effort is wasted: in the event of collision, any unduly secured cargo is immediately projected inside the vehicle or out of it, which is extremely dangerous for you and the others. Don’t be mislead by its weight: a heavy cargo is difficult to move when it is still, but it moves very easily when in motion! Indeed, it is even more difficult to keep it still: it may hit you, or shift loose and uncontrolled.
When?
Whenever you carry a cargo inside or outside your vehicle.
What?
Secure it well in order to avoid any damage to your vehicle and injuries to yourself, your passengers and the other drivers. Please visit www.autostradafacendo.it website containing the “European Best Practice Guidelines on Cargo securing for Road Transports” also.
Why?
In the event of collision, any unduly secured cargo shifts by inertia, thereby hitting violently against anything on its own trajectory. In ordinary conditions, it either falls on the carriageway or hits other vehicles, thereby causing accidents, or it might upset the balance of the latter when not projected outside the vehicle. There are even cases in which heavy-goods vehicles overturned or crashed against other vehicles. Any cargo scattered on the carriageway becomes in its turn a potential risk for the drivers travelling towards that location and for the operators engaged in its removal. The loss of cargo by a heavy truck usually results in the closing of the carriageway, which provokes serious traffic jams.
Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 161 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA)
ART. 162 (SEGNALAZIONE DI VEICOLO FERMO) ART. 164 (SISTEMAZIONE DEL CARICO SUI VEICOLI) ART. 167 (TRASPORTI DI COSE SU VEICOLI A MOTORE E SU RIMORCHI) ART. 168 DISCIPLINA DEL TRASPORTO SU STRADA DEI MATERIALI PERICOLOSI) ART. 175 (CONDIZIONI E LIMITAIZONI DELLA CIRCOLAZIONE SULLE AUTOSTRADE E SULLE STRADE EXTRAURBANE PRINCIPALI)
Road code implementation regulations
ART. 356 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA)
ART. 357 (PRESEGNALAM E POSIZ DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 358 (TIPO ED OMOLOGAZIONE DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 361 (PANNELLI PER SEGNALAZIONE DELLA SPORGENZA LONGITUDINALE DEL CARICO)
ART. 362 (RESTITUZIONE DEI DOCUMENTI)
Multimedia area
View the pictures collected by ASTM-SIAS Group and all campaigns available on the net