Grab the wheel of your life! Choose a responsible behavior

Welcome !

Read the campaign messages.
Your behaviour is crucial to guarantee a safe circulation on roads.

Distance!!! … Please …

DISTANCE MEANS SAFETY! EVEN WHEN YOU’RE QUEUING…

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators have undertaken to maintain facilities in good conditions and improve safety standards. The safety performances of the motorway network are a feather in the cap as compared to the other roads. Tunnels are even safer.
But … remember that a wrong BEHAVIOUR may worsen the situation and put lives at risk. For instance, vehicles too close to each other in a fire make it spread from one to the next in an eye blink. As a result, many vehicles burn together and no safety system can ever deal with that.

When? When queuing, especially inside tunnels, keep a correct safety distance.
What? Even when you’re queuing, distance and a good safety margin are essential to avoid accidents and mitigate their effects once they have occurred, both in tunnels and open air. 
Why even when I’m queuing? In the event of a fire in a tunnel, vehicles stationing too close to each other favour fire spreading. When vehicles are too close to each other, it is impossible to manoeuvre them, consequently, they hinder the passage of emergency vehicles. If you stop too close to the vehicle before, you risk becoming a harmless spectator of events because you’re stuck between two vehicles, and by your own bad choices..

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART.149 (DISTANZA DI SICUREZZA TRA I VEICOLI)
ART. 157 (ARRESTO FERMATA E SOSTA DEI VEICOLI)
ART. 176 (COMPORTAMENTI DURANTE LA CIRCOLAZIONE SU AUTOSTR. E STR. EXTRAUBANE)

Road code implementation regulations
ART. 351 (ARRESTI E SOSTE DEI VEICOLI IN GENERALE) ART. 348 (DISTANZA DI SICUREZZA TRA I VEICOLI)

Unsecured cargo

YOU’RE THE FIRST TO RISK

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators designed high-performance safety barriers intended both to mitigate the impact of heavy-goods vehicles and be flexible enough against light vehicles, so to redirect swerving vehicles towards the carriageway. However, in lack of your contribution our effort is wasted: in the event of collision, any unduly secured cargo is immediately projected inside the vehicle or out of it, which is extremely dangerous for you and the others. Don’t be mislead by its weight: a heavy cargo is difficult to move when it is still, but it moves very easily when in motion! Indeed, it is even more difficult to keep it still: it may hit you, or shift loose and uncontrolled.

When?
Whenever you carry a cargo inside or outside your vehicle.
What?
Secure it well in order to avoid any damage to your vehicle and injuries to yourself, your passengers and the other drivers. Please visit www.autostradafacendo.it website containing the “European Best Practice Guidelines on Cargo securing for Road Transports” also.
Why?
In the event of collision, any unduly secured cargo shifts by inertia, thereby hitting violently against anything on its own trajectory. In ordinary conditions, it either falls on the carriageway or hits other vehicles, thereby causing accidents, or it might upset the balance of the latter when not projected outside the vehicle. There are even cases in which heavy-goods vehicles overturned or crashed against other vehicles. Any cargo scattered on the carriageway becomes in its turn a potential risk for the drivers travelling towards that location and for the operators engaged in its removal. The loss of cargo by a heavy truck usually results in the closing of the carriageway, which provokes serious traffic jams.

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 161 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA)
ART. 162 (SEGNALAZIONE DI VEICOLO FERMO) ART. 164 (SISTEMAZIONE DEL CARICO SUI VEICOLI) ART. 167 (TRASPORTI DI COSE SU VEICOLI A MOTORE E SU RIMORCHI) ART. 168 DISCIPLINA DEL TRASPORTO SU STRADA DEI MATERIALI PERICOLOSI) ART. 175 (CONDIZIONI E LIMITAIZONI DELLA CIRCOLAZIONE SULLE AUTOSTRADE E SULLE STRADE EXTRAURBANE PRINCIPALI)

Road code implementation regulations
ART. 356 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA)
ART. 357 (PRESEGNALAM E POSIZ DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 358 (TIPO ED OMOLOGAZIONE DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 361 (PANNELLI PER SEGNALAZIONE DELLA SPORGENZA LONGITUDINALE DEL CARICO)
ART. 362 (RESTITUZIONE DEI DOCUMENTI)

Safety distance!!! … Please …

DISTANCE MEANS SAFETY! EVEN WHEN YOU’RE QUEUING…

WE 4 YOU ASTM-SIAS Motorway Operators have to coordinate their work with the Road Police, the Fire brigades and the 118 First Aid Units. Moreover, Motorway Operators coordinate the actions of emergency wreckers. A timely intervention of emergency units allows to handle emergencies quickly and contributes to save lives. If you fail to keep a correct distance from the vehicle before you, not only will you never be able to manoeuvre yours, but you will even hinder the passage of emergency vehicles. We’ll rush to help you, but you have to clear the passage for us – so, don’t drive too close to the vehicle before you. When? When you’re queuing. What? Safety distance is essential to avoid accidents and guarantee free access to emergency vehicles. Don’t stop too close to the vehicle before you, stop on the right and never station in the overtaking lane. Why? In the absence of an emergency lane, spacing is essential to favour manoeuvres, thereby allowing the passage of emergency vehicles. Although they are designed to meet the highest safety standards, European motorway tunnels usually lack in emergency lanes, as they are not included in the safety standards of common interest by the European institutions.. Road Code ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE) ART.149 (DISTANZA DI SICUREZZA TRA I VEICOLI) Road code implementation regulations ART. 348 (DISTANZA DI SICUREZZA TRA I VEICOLI)  

RUFFLED HAIR OR BROKEN HEAD?

DON’T RUN SUCH RISK: BECOME A BLUE HELMET FOR ROAD SAFETY

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators have undertaken to ensure a good level of grip and evenness of the motorway pavement and aim at pro- viding suitable road beds for bikers. On their side, manufacturers have undertaken to design and homologate their helmets according to the criteria set by UN and EU institutions. Although you might be one of those who (negligently) think that helmets just leave your hair ruffled, you should be aware that fatalities involving bikes are well beyond 1,000 per year considering Italy only. Furthermore, 40% of the conse- quences of such fatalities could be avoided just by wearing a helmet correctly. Yes, you read well! We are talking about almost half of deaths. Now that you know that, you can understand why those who wear a helmet are leaders, not geeks. Respect yourself! Look at yourself in the mirror and swear you’ll wear and duly fasten your helmet before starting the engine.

When?
Every time you ride on a bike or a motor-scooter.
What?
Before starting the engine, check that your helmet is duly fas- tened. If not, it can unfasten and be dropped even before you fall off, crash or slip. If you want to be sure that your helmet is a high quality product, specially designed to protect bikers’ heads in case of road accidents, check for the “R22” label. This means it has www.trip2life.com been tested and homologated according to the stricter criteria worldwide (i.e. UN Regulation 22).
Why?
In case of fall, the damages to your head are due to the impact of your head onto a rigid surface following to an abrupt stop (in addition to excoriations from friction against rough surfaces as asphalt roads). To prevent this kind of damage, you need to mitigate abrupt stops and make them somehow smoother. Remember that, not only do the helmets homolo- gated according to the regulations issued by the European Office for the United Nations save your life, but they also spare you from being fined, having your bike seized, and even 5 points subtracted from your driving license if an over 18 driver wears no helmet or carries a under 18 passenger wearing no helmet. Moreover, remember that bikers making risky ma- noeuvres (e.g., riding in an incorrect position, riding with only one hand on the handlebars without reason, lifting up their front wheel, towing or being towed by another vehicle), as well as bikers carrying a passenger on a vehicle which has no homologation for such purpose are punished by law. Complying with rules means undertaking a battle for civilization and be- coming a leader – a “blue helmet” for road safety.

NEVER EVER MAKE A DOUBLE OVERTAKING

NEVER!

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorways were designed with a geometry adapts to en- sure travelling comfort, speed and safety, as long as you don’t overcome speed limits. Motorway technicians are very attentive in maintaining both road markings and bed in good conditions. However, it is unfair to waste such a commitment, which is aimed at providing wide safety margins to travellers. Motorways are not a Grand Prix route, and road users are not “hurdles”, but people who are travelling in full right of mobility. If stunned by a risky manoeuvre, they could have unpredicted reactions, such as steering or jamming on the brakes. Those who are really “mad” for bikes knows it very well and comply with rules and common sense criteria, keeping themselves and those who travel around them safe. Art. 144 of the Road Code allows to travel in two parallel lines in car- riageways with at least two lanes per direction, when traffic is heavy and speed is linked to and influenced by the presence of other vehicles. Nonetheless, this doesn’t mean you can overtake here and there, as you wish. In these regards, art. 148 of the Road Code states that in roads provided with more than one lane per direction, overtaking is allowed only along the lane on the left of the vehicle you want to pass. Transgressors will be given “heavy” sanctions, including suspen- sion of their driving license. Moreover, we remind you that, thanks to special agreements between ASTM-SIAS companies and the Ministry of the Interiors, www.trip2life.com intense road patrolling is ensured on motorways by dedicated squads of Road Police.

When?
When you’re riding a bike and you see a vehicle overtaking another one.
What?
Comply with speed limits, keep appropriate safety distance, and overtake only when the overtaking lane is free. If so, overtaking on motorways is a safe manoeuvre both for bikers and drivers, no sanctions are applied and, above all, very serious accidents are prevented.
Why?
Although you think you have enough space “to do it” with your bike, the real space between the car you’re trying to overtake and guard rails may not be sufficient. The car is running and the “psycho technical” space, i.e., the space you need to pass a ve- hicle, increases with speed. A small swerve of your bike or of the vehicle you’re overtaking is enough for a crash – if a loose tar- paulin or the wing mirror “hit” the bike handlebars, the biker will be thrown down on the asphalt at 130 km/h, while their bike will fall down, crash on the running car on the overtaking lane, and another vehicle travelling along the right lane…my God! You’d rather be a little patient and wait some seconds to make a safe overtaking (with no sanctions) than gain a bunch of minutes putting your life and the others’ at risk.

Any problem?

DON’T RUN FOOLISH RISK: CALL US! WE’LL BUST A GUT TO HELP YOU AND KEEP YOU SAFE

WE 4 YOU
Each and every motorway run by the ASTM-SIAS Group is monitored from a traffic control centre at your service 24/7. The emergency call boxes put the users in direct contact with an operator at the traffic control centre, who is able to detect the call immediately and send forward any emergency unit you may need: the ASTM-SIAS Road user service, Road Police, first aid service (118) or the Firebrigades (115). The national authorities and ASTM-SIAS Operators have gradually improved such user services through International cooperation within the framework of European Programs, an example being the program called EasyWay, co-funded by the EU Commission (DG Move), aiming at improving traffic and emergency management through the implementation of intelligent transportation systems.
The traffic user service operators and Road Police officers are equipped with message signs, flashlights and other tools to control traffic flows in full safety, even in case of accidents and vehicle breakdown.
Wear your reflective jacket, protect your vehicle, signal your breakdown by means of your warning triangle to keep the other drivers safe and wait for the rescuers in a safe place. Warning! If you decide to jump over the safety barrier, always check what the landscape is like on the other side. You might be on a road bridge or on a overpass or very steep slope.
In the event of an accident, a queue is likely to form behind you, thereby delaying the arrival of the rescuers. Even a handful of seconds is critical for us. The sooner you inform us, the faster we get to you.

When?
In any dangerous situation or whenever you need help for a breakdown.
What?
Use the emergency call boxes and ask for the help of the Motorway Operator. 
Why?
Our service is available 24/7 to help you and protect your life and the other drivers’.

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 157 (ARRESTO FERMATA E SOSTA DEI VEICOLI)
ART. 161 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA)
ART. 162 (SEGNALAZIONE DI VEICOLO FERMO)
ART. 175 CONDIZIONI E LIMITAZIONI DELLA CIRCOLAZIONE SULLE AUTOSTRADE E SULLE STRADE EXTRAURBANE PRINCIPALI)
ART. 176 (COMPORTAMENTI DURANTE LA CIRCOLAZIONE SU AUTOSTR. E STR. EXTRAUBANE PRINCIPALI)

Road code implementation regulations
ART. 351 (ARRESTI E SOSTE DEI VEICOLI IN GENERALE) 
ART. 356 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA) COMMA 3 
ART.357 (PRESEGNALAM E POSIZ DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO) 
ART. 358 (TIPO ED OMOLOGAZIONEDEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 374 (SOCCORSO STRADALE E RIMOZIONE)

 

Starting having trouble with your car?

STOP AT A REST AREA!

WE 4 YOU
Stationing on motorway carriageways is very dangerous, and it should be done only in case of extreme emergency. The risk is due to the speed gap between your vehicle (which is stationary) and the vehicles travelling at high speed. This is why motorways include rest areas, parking and emergency bays.
Although the Italian territory is rich in mountains and deep valleys, where this kind of safety feature can be barely provided, we dedicate ourselves and our investments in keeping you safe. In return, you are asked to make use of all the means you are offered. Don’t wait until it’s too late to find a bay.
Always stop where you are not likely to endanger yourself and the other users.

When? If you have a hunch your vehicle is about to have mechanical problems or if it already has, but it may still go on for a while..
What? Don’t run foolish risks! Stop as soon as you can in a safe rest area. Check your vehicle yourself or call the break down service. Use rest areas or parking bays only. In case of real emergency, pull in an emergency bay or, if present, stop along the emergency stopping lane. Do not stop on the carriageway, in a tunnel, or in other place where a stationary vehicle might result in a clear danger.
Why? Remember that if you spot a safe rest area and decide to drive on, you might be unable to reach the next one and be forced to stop on the carriageway, thereby putting your own life and the others’ at risk. Consider this possibility as you detect the first signs of malfunction in your vehicle.

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 157 (ARRESTO FERMATA E SOSTA DEI VEICOLI)
ART. 158 (DIVIETO DI FERMATA E DI SOSTA DEI VEICOLI) 
ART. 159 (RIMOZIONE E BLOCCO DEI VEICOLI)
ART. 161 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA) 
ART. 162 (SEGNALAZIONE DI VEICOLO FERMO) 
ART. 165 (TRAINO DI VEICOLI IN AVARIA) 
ART. 176 (COMPORTAMENTI DURANTE LA CIRCOLAZIONE SU AUTOSTR. E STR. EXTRAUBANE)

Road code implementation regulations
ART. 351 (ARRESTI E SOSTE DEI VEICOLI IN GENERALE)
ART. 353 (FERMATA E SOSTA DEI VEICOLI)
ART. 354 (CONCESSIONE DEL SERIVIZIO DI RIMOZIONE E VEICOLI AD ESSO ADDETTI) ART. 356 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA) 
ART. 357 (PRESEGNALAM E POSIZ DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO) 
ART. 358 (TIPO ED OMOLOGAZIONEDEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO) 
ART. 359 (CARATTERISTICHE COLORIMETRICHE, FOTOMETRICHE E TECNOLOGICHE DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO) 
ART. 374 (SOCCORSO STRADALE E RIMOZIONE)

FREEDOM? WE LOVE IT! BUT FOR WHOM?

KEEP YOUR DOG LEASHED, PLEASE.

WE 4 YOU
The traffic flow on ASTM-SIAS motorways is secured by thousands of kilometers of fences along its borders to prevent stray animals from entering it. The maintenance service of SIAS motorways per- manently works to keep fences as intact and effi- cient as possible. During long car trips, remember to care for the needs of any passenger or animal travelling with you. The service stations scattered along the motorway network include pedestrian areas, green areas or flowerbeds where you can walk your dog. However, for the safety of your dog… and of all the people travelling on the mo- torway, dogs must be kept on the leash so that they will not run away towards the road due to an unfamiliar environment or unusual event.

When?
Every time your dog gets out of the car.
What?
Keep your dog on the leash when close to a road driven through by vehicles.
Why?
Because complying with simple rules of common sense can prevent irreparable disasters: your dog might be run over by a car and cause a serious accident. Unleashing your dog is not re- spectful. In addition, it puts not only your life on the risk but also the life of people travelling along the road. A careless action might have fatal consequences. Your (leashed) dog is free to walk in the green areas of service stations or in the parking zones. This is freedom for all, with mutual respect.

Protection?

SUN CREAM IS ANOTHER STORY

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators have undertaken to ensure a good level of grip and evenness of the motorway pavement through maintenance works and periodical survey campaigns monitored by the Independent Supervisory Authority (IVCA/ANAS). Operators also pay good attention in trying to design and implement good safety barriers and more recently also work to mitigate the impacts for bikers. Remember though that bikes are the most dangerous means of transport. Every year, 1,500 bikers loose their lives in Italy, including hundreds of excellent and prudent bikers. A relatively small portion of this appalling figure dies as a result of accidents on the motorway. Motorways are designed to be travelled at relatively high speeds and the impact with asphalt and the other elements of street furniture put the bikers who are not wearing appropriate clothing and protections even more at risk.

When?
Whenever you ride a motorbike.
What?
Wear a helmet and suitable clothing, chosen among approved items only. A bike suit will protect the pilot’s body and reduce the effects of the fall, as well as increasing the aerodynamic penetration and giving a greater driving comfort. Use other complementary forms of protection in addition to the suit, i.e., boots and gloves, which in most cases are abundantly enriched by different kinds of protective elements. Always remember to fasten your helmet. There are airbag systems inserted inside coats and technical jackets designed to protect the human body in the event of an accident. This system relies on the same principle as car airbags, improved by a protection surrounding all vital parts of the human body (chest, neck, hips and the spine).
Why?
If you’re not adequately protected in the event of a fall or accident, you will be exposed to a strong friction with the asphalt that causes severe abrasions. Besides, you could bang your head and other parts of your body against vehicles or other obstacles you might come across.

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 171 (USO DEL CASCO PROTETTIVO PER GLI UTENTI DI VEICOLI A DUE RUOTE)

What if I stop here?

NO WAY!!! IN REST AREAS & SERVICE STATIONS ONLY, PLEASE.

WE 4 YOU
Stationing on motorway carriageways is very dangerous, and it should be done only in case of extreme emergency. The risk is due to the speed gap between your vehicle (which is stationary) and the vehicles travelling at high speed. This is why motorways include rest areas, parking and emergency bays. Although the Italian territory is rich in mountains and deep valleys, where this kind of safety feature can be barely provided, we dedicate ourselves and our investments in keeping you safe. In return, you are asked to make use of all the means you are offered. Stop only when you are not likely to endager yourself and the other users.

When?
Whenever you drive on a motorway.
What?
Do not risk. Never stop on zebra-crossed areas, cross-connections or in any space other than those explicitely intended as rest areas.
Why?
Motorway operators and designers have attentively analysed the facility. If a space is not indicated as a rest area that means manoeuvring or stationing there poses objective risks. Do not put your own life and others’ at risk this way. Get to the next rest area.

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 175 CONDIZIONI E LIMITAZIONI DELLA CIRCOLAZIONE SULLE AUTOSTRADE E SULLE STRADE EXTRAURBANE PRINCIPALI)
ART. 176 (COMPORTAMENTI DURANTE LA CIRCOLAZIONE SU AUTOSTR. E STR. EXTRAUBANE)
ART. 157 (ARRESTO, FERMATA E SOSTA DEI VEICOLI)
ART. 158 (DIVIETO DI FERMATA E DI SOSTA DEI VEICOLI)

Road code implementation regulations
ART. 351 (ARRESTI E SOSTE DEI VEICOLI IN GENERALE)

Multimedia area

View the pictures collected by ASTM-SIAS Group and all campaigns available on the net

Perchè ti salva la vita

source: ATIVA
categories: Professional drivers , Averting risks , Pictures ,

Perché ne butti via una? Non lagnarti poi che c’è traffico

source: ATIVA
categories: Good behaviours , Motorway , Pictures

Si scivola (anche con asfalto drenante)

source: SINECO
categories: Motorway , Pictures , Stereotype

Si scivola (anche con asfalto drenante)

source: SINECO
categories: Motorway , Pictures , Stereotype

Si scivola (anche con asfalto drenante)

source: SINECO
categories: Motorway , Pictures , Stereotype

Si scivola (anche con asfalto drenante)

source: SINECO
categories: Motorway , Pictures , Stereotype

Sei tu il primo a rischiare

source: SAV
categories: Professional drivers , Averting risks , Family ,

Sei tu il primo a rischiare

source: SAV
categories: Professional drivers , Averting risks , Family ,

Sei tu il primo a rischiare

source: SATAP
categories: Professional drivers , Averting risks , Family ,

Sei tu il primo a rischiare

source: SATAP
categories: Professional drivers , Averting risks , Family ,